El LLM de watsonx Orchestrate estaba alucinando nombres de columnas
(procedure_name en lugar de procedure) y los valores de procedimientos
en español sin traducir. Dos fixes:
1. Backend (benefits_api.py): mapas _COLUMN_ALIASES y _VALUE_ALIASES
resuelven aliases comunes (procedure_name, name, plan, etc.) y
traducciones ES→EN (radiografía → X Ray, resonancia → MRI, etc.)
antes de aplicar el filtro. Mensajes de error ahora listan columnas
válidas para que el agente se corrija solo.
2. OpenAPI spec (yaml + json): description de cada operación ahora
enumera explícitamente las columnas válidas y los valores válidos
del campo procedure, más una sección VALUE MAPPING ES→EN para que
el LLM no tenga que adivinar.